Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
anua
Hermano
Dołączył: 20 Mar 2008
Posty: 651
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 6 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warszawa Płeć:
|
Wysłany: 15.08.2008, Pią, 22:48 Temat postu: Los comentarios de traducciones/Komenatrze do tłumaczeń |
|
|
Tu możemy porozmawiać o naszych tłumaczeniach. Czym sobie pomagacie? Czy potraficie tłumaczyć tylko ze słuchu?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Notecreo
Administrator
Dołączył: 19 Mar 2008
Posty: 10516
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5
Płeć:
|
Wysłany: 15.08.2008, Pią, 22:49 Temat postu: |
|
|
ja ze sluchu to tlumaczylam troche CCEA,a le to bylo dosc mezczace, bo wtedy musialam o wiele wiecej czasu spedzac przy ogladaniu
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
anua
Hermano
Dołączył: 20 Mar 2008
Posty: 651
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 6 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warszawa Płeć:
|
Wysłany: 15.08.2008, Pią, 22:50 Temat postu: |
|
|
Ze słuchu potrafię przetłumaczyć proste teksty, ale trudniejszych już niestety nie. Muszę widzieć tekst, słowniczek w dłoń i ruszam
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Notecreo
Administrator
Dołączył: 19 Mar 2008
Posty: 10516
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5
Płeć:
|
Wysłany: 15.08.2008, Pią, 22:54 Temat postu: |
|
|
ja sporo tlumacze tekstow, wiec sie juz troche w tym wprawilam
co potrafie, to tlumacze sama, a reszte to ze slownikiem i infobotem
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
anua
Hermano
Dołączył: 20 Mar 2008
Posty: 651
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 6 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warszawa Płeć:
|
Wysłany: 15.08.2008, Pią, 22:59 Temat postu: |
|
|
Tekst do Rubi to tak naprawdę moje pierwsze tłumaczenie Zawsze tłumaczę tylko dla siebie słówka, których nie rozumiem
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez anua dnia 15.08.2008, Pią, 22:59, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Notecreo
Administrator
Dołączył: 19 Mar 2008
Posty: 10516
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5
Płeć:
|
Wysłany: 15.08.2008, Pią, 23:06 Temat postu: |
|
|
potem latwiej sie je zapamietuje
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
anua
Hermano
Dołączył: 20 Mar 2008
Posty: 651
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 6 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warszawa Płeć:
|
Wysłany: 15.08.2008, Pią, 23:17 Temat postu: |
|
|
No to prawda. Przy piosenkach czy filmach wszystko łatwiej wchodzi do głowy
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Notecreo
Administrator
Dołączył: 19 Mar 2008
Posty: 10516
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5
Płeć:
|
Wysłany: 15.08.2008, Pią, 23:21 Temat postu: |
|
|
ja wiele slowek lapie z telenowel, ktore ogladam w oryginale
no i pomaga tez gadanie na gg lub skype en español
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Notecreo dnia 15.08.2008, Pią, 23:21, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
wróżka
Moderador
Dołączył: 08 Sie 2008
Posty: 1677
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 10 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: z krainy czarów Płeć:
|
Wysłany: 20.08.2008, Śro, 11:45 Temat postu: |
|
|
ja, tuż po tym jak zainstalowaliśmy sobie stałe łącze męczyłam pewnego Peruwiańczyka przez gg ale po ok. miesiącu stracił do mnie cierpliwość nie znałam wtedy infobota a espańola uczyłam się od ok roku ...
teraz tylko muzyka i telcie...mam do niego napisać jak się poprawię
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Notecreo
Administrator
Dołączył: 19 Mar 2008
Posty: 10516
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5
Płeć:
|
Wysłany: 20.08.2008, Śro, 19:09 Temat postu: |
|
|
to niedobry Peruwianczyk byl
jak ja gadalam z lduzmi z Hiszpanii czy Meksyku, to wszsycy byli bardzo mili i wyrozumiali dla mnie
moze poszukaj sobie kogos cierpliwszego
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
anua
Hermano
Dołączył: 20 Mar 2008
Posty: 651
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 6 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warszawa Płeć:
|
Wysłany: 22.08.2008, Pią, 22:31 Temat postu: |
|
|
Myślę, że aby nie robić off topu w temacie tłumaczeń, tu odpowiem na posty
Flower1202 napisał: | Wow! Ten dział jest naprawdę bardzo przydatny i pomocny Ja umiem już trochę hiszpański i różne wiadomości tłumaczę na swojego bloga sama, ale przyznam, że niekiedy miałam problemy z niektórymi zdaniami i nie wiedząc co z nimi zrobić wrzucałam do translatora, w ten sposób sobie pomagałam... Widzę, że tutaj także można się zapytać jeśli się czegoś nie wie lub nie rozumie. Super, jeśli nie będę czegoś wiedziała lub rozumiała poproszę kogoś z Was o pomoc Zauważyłam także, że wielu z Was świetnie zna hiszpański czego Wam bardzo gratuluję. Ja uczę się go od stycznia sama... |
notecreo napisał: | no sluzymy pomoca, o ile tylko znamy odpowiedz
tez ucze sie hispzanskiego sama, iwec wielu rzeczy jeszcze nie umiem, ale an szczescie to nei ejst trudny jezyk |
No ja nie znam świetnie hiszpańskiego, wręcz przeciwnie, robię dopiero podstawy Uczę się go od półtora roku, ale zajęcia mam tylko raz w tygodniu po godzinie.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Notecreo
Administrator
Dołączył: 19 Mar 2008
Posty: 10516
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5
Płeć:
|
Wysłany: 22.08.2008, Pią, 22:58 Temat postu: |
|
|
no ja tez jakos swietnei nei znam, jeszze wielu czasow nie uczylam sie w ogole, ale mam jako taka oreintacje, bo czesto przegladam ksiazke do gramatyki
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
wróżka
Moderador
Dołączył: 08 Sie 2008
Posty: 1677
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 10 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: z krainy czarów Płeć:
|
Wysłany: 23.08.2008, Sob, 10:51 Temat postu: |
|
|
oj creo on i tak był bardzo wyrozumiały, jeżeli czasami odpowiadałam po 10 min. bo i tyle zajmowało mi napisanie jakiegoś zdania...
w każdym razie, taki sposób nauki języka jest naprawdę świetny, pomyślę o skype
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Notecreo
Administrator
Dołączył: 19 Mar 2008
Posty: 10516
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5
Płeć:
|
Wysłany: 23.08.2008, Sob, 13:07 Temat postu: |
|
|
mi sie kurcze popsuly sluchawki i dlateog juz jaksi czas nie gadalam przez skpr, ale kupie sobie nowe
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
anua
Hermano
Dołączył: 20 Mar 2008
Posty: 651
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 6 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warszawa Płeć:
|
Wysłany: 23.08.2008, Sob, 14:06 Temat postu: |
|
|
Dla mnie to jeszcze za wcześnie. Ledwo rozmawiam ze swoją nauczycielką, a co dopiero Hiszpanem/Latynosem
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|