|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
stokrotka
Gringo
Dołączył: 05 Kwi 2010
Posty: 6
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: :) Płeć:
|
Wysłany: 09.04.2010, Pią, 19:01 Temat postu: |
|
|
dziękuje kochana :*;*
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
stokrotka
Gringo
Dołączył: 05 Kwi 2010
Posty: 6
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: :) Płeć:
|
Wysłany: 09.04.2010, Pią, 18:36 PRZENIESIONY 09.04.2010, Pią, 21:36 Temat postu: piosenka |
|
|
proszę o przetłumaczenie jeżeli można
Octavio Cruz - Prohibido ładna piosenka
Prohibeme, el aire para respirar,
Prohibeme, el suelo que vas a pisar,
Prohibeme, cada centimetro de ti,
Cada minuto de locura,
Que no se cura al verte asi.
Prohibeme, el vicio de ecribirte mas,
Prohibeme, que exista cuando estoy de mas,
Prohibeme, cada pedazo de pasion,
Cada ataque de cordura, cada segundo de razon.
Pero llevame a lo mas prohibido,
Cuando sueñas conmigo, nunca te has atrevido, a cruzar.
Llevame a lo mas prohibido,
Con tu sexto sentido, en tu cuerpo perdidos explorar.
Prometeme, denunciar en el juicio final,
Y prohibeme, el resto de mi libertad,
Prohibeme cualquier inutil emocion,
Cualquier proyecto de aventura, cada asalto al corazon.
Pero llevame a lo mas prohibido,
Cuando sueñas conmigo, nunca te has atrevido, a cruzar.
Llevame a lo mas prohibido,
Con tu sexto sentido, en tu cuerpo perdidos explorar.
Pero llevame a lo mas prohibido,
Cuando sueñas conmigo, nunca te has atrevido, a cruzar.
Llevame a lo mas prohibido,
Con tu sexto sentido, en tu cuerpo perdidos explorar
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Hermosa
Moderador
Dołączył: 19 Wrz 2008
Posty: 2767
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Resovia (Rzeszów) Płeć:
|
Wysłany: 15.04.2010, Czw, 03:13 Temat postu: |
|
|
saratoga napisał: | dzieki :*****...ok to czekam na dalsza czesc:) |
Jaką radę dałabyś dziewczynom, które chcą iść w twoje ślady i chcą być takie jak Mai?
Na początku najlepiej jeśli będziemy sobą. Nie próbujmy być nikim innym. Rozpoznać co mamy dobrego, a co złego. Wszyscy mamy zalety wady, prawdę mówiąc myślę, że to część równowagi, której się szuka w życiu. Lepiej naprawdę docenić siebie i pokochać się takimi, jakimi każda z nas jest. Jeśli [dziewczyny] bardziej się docenią, będą mogły osiągnąć więcej rzeczy, można będzie ustanowić więcej celów. Jeśli będą umiały określić swoje zalety i wady, aby nad nimi popracować i iść do przodu, polepszyą się jako osoby. To miłe, ale najlepiej by dały sobie szansę się poznać i odkryć się, aby się podziwiać i być dumnymi z tego, jakie są.
Jakie masz teraz plany Mai?
Są pewne sprawy, które zaczynają się udogadniać. Chcę się dalej przygotowywać, uczyć, mieć czas dla siebie, to też jest ważne, abym, kiedy przyjdzie nowy projekt, mogła go przyjąć w najlepszej formie. Na szczęście w tym roku otworzyły się dla mnie ważne okazje, ale z tego czy innego powodu nie mogły się ukonkretnić, ale sądzę, że to jest po coś. Wierzę w przeznaczenie, przede wszystkim po tym, jak zobaczyłam, jakie rzeczy dało mi życie. Jeśli nie ukonkretniły się pewne projekty, to dlatego, że są inne, które czekają i w których będę w we właściwym czasie. Wchodzę w nowy czas i zobaczę, co dalej będzie.
Ostatnia część wkrótce...
Post został pochwalony 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Hermosa
Moderador
Dołączył: 19 Wrz 2008
Posty: 2767
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Resovia (Rzeszów) Płeć:
|
Wysłany: 16.04.2010, Pią, 03:00 Temat postu: |
|
|
Ostatnia część... Sorry, że tak długo musiałaś czekać, ale nie miałam za bardzo czasu się tym zająć...
Jak pokierowałaś gwałtownym nadejściem sławy do twojego życia?
Na początku tego nie rozumiałam. Robiłam to, co najbardziej lubiłam: grałam, byłam na scenie i tak się tym cieszyłam, że nie myślałam, w co się wplątywałam, o konsekwencjach, które miałam. Nagle dobiegasz 20-ki, nie wiem, czy na 100%, ale pewnego dnia mówisz: „Kurcze! Wszystko co może się wydarzyć, gdy nie zdajesz sobie sprawy z wymiaru spraw.” Sądzie, że była to niesamowita szansa jaką miałam, tworząc część tak dużego projektu jak RBD, który otworzył mi drzwi w niewiarygodny sposób i pozwolił mi się dowiedzieć, o co w tym chodziło. Na szczęście miałam towarzystwo 5 osób, bo nie miałam żadnego doświadczenia. To codzienny okres nauki, w którym poznajesz siebie i wiesz, że musisz iść do przodu. Po tym, kiedy musiałam się rozstać i zacząć nowy etap sama, było mi łatwiej zrozumieć, jak i czego ode mnie chcieli, wiedząc zawsze, że sława była konsekwencją tego, co naprawdę mi się podoba, ale [to] nie mój cel.
W którym momencie zdecydowałaś, że chcesz się poświęcić graniu?
Właśnie kończyłam szkołę średnią. Miałam studiować marketing i właśnie przed rozpoczęciem I semestru poszłam na casting zorganizowany przez Disney Channel do poporowadzienia programu i zachwyciłam się. Po tym wbiłam sobie do głowy, że chcę studiować aktorstwo, bo casting nie był typowy z lewego i prawego profilu, wymagał wiele ćwiczeń aktorskich i odkryłam, że mi się to bardzo podobało. Zawsze robiłam to hobbystycznie, ale nie zawodowo. Od dziecka byłam na warsztatach i konkursach tańca, ale życie podarowało mi szansę, dzięki której odkryłam, co mnie zachwycało, i wtedy zaryzykowałam, aż dostałam szansę pójścia do Centrum Edukacji Artystycznej i rozpoczęcia tam studiów.
Post został pochwalony 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
saratoga
Conocido
Dołączył: 27 Sie 2009
Posty: 79
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/5
Płeć:
|
Wysłany: 18.04.2010, Nie, 20:38 Temat postu: |
|
|
nie masz za co przepraszac dziekuje bardzo :*
(moge dac na strone Mai? )
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez saratoga dnia 18.04.2010, Nie, 20:52, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Hermosa
Moderador
Dołączył: 19 Wrz 2008
Posty: 2767
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Resovia (Rzeszów) Płeć:
|
Wysłany: 22.04.2010, Czw, 23:12 Temat postu: |
|
|
Jasne, że możesz...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Hermosa
Moderador
Dołączył: 19 Wrz 2008
Posty: 2767
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Resovia (Rzeszów) Płeć:
|
Wysłany: 23.04.2010, Pią, 00:06 Temat postu: Re: piosenka |
|
|
stokrotka napisał: | proszę o przetłumaczenie jeżeli można
Octavio Cruz - Prohibido ładna piosenka
Prohibeme, el aire para respirar,
Prohibeme, el suelo que vas a pisar,
Prohibeme, cada centimetro de ti,
Cada minuto de locura,
Que no se cura al verte asi.
Prohibeme, el vicio de ecribirte mas,
Prohibeme, que exista cuando estoy de mas,
Prohibeme, cada pedazo de pasion,
Cada ataque de cordura, cada segundo de razon.
Pero llevame a lo mas prohibido,
Cuando sueñas conmigo, nunca te has atrevido, a cruzar.
Llevame a lo mas prohibido,
Con tu sexto sentido, en tu cuerpo perdidos explorar.
Prometeme, denunciar en el juicio final,
Y prohibeme, el resto de mi libertad,
Prohibeme cualquier inutil emocion,
Cualquier proyecto de aventura, cada asalto al corazon.
Pero llevame a lo mas prohibido,
Cuando sueñas conmigo, nunca te has atrevido, a cruzar.
Llevame a lo mas prohibido,
Con tu sexto sentido, en tu cuerpo perdidos explorar.
Pero llevame a lo mas prohibido,
Cuando sueñas conmigo, nunca te has atrevido, a cruzar.
Llevame a lo mas prohibido,
Con tu sexto sentido, en tu cuerpo perdidos explorar |
Nie wiem, czy to jest dobrze, ale to nic... Z góry przepraszam, że musiałaś tak długo czekać, ale nie miałam kiedy tego przetłumaczyć...
Octavio Cruz - "Zabronione"
Zabroń mi powietrza do oddychania
Zabroń mi ziemi, po której będziesz stąpać
Zabroń mi każdego centymetra ciebie
Każdej minuty szaleństwa
Która się nie goi, widząc cię taką
Zabroń mi nałogu opisania cię bardziej
Zabroń mi, żebym istniał, kiedy jestem niepotrzebny
Zabroń mi każdego kawałka namiętności
Każdego ataku mądrości, każdej sekundy rozumu
Ale zabierz mnie do najbardziej zabronionego
Kiedy śnisz o mnie, nigdy nie odważyłaś się przejść
Zabierz mnie do najbardziej zabronionego
Z twoim szóstym zmysłem, w twoim ciele poszukiwać zagubionych
Obiecaj mi donieść na sądzie ostatecznym
I zabroń mi reszty mojej wolności
Zabroń mi każdej bezużytecznej emocji
każdego projektu przygody, każdego napadu serca
Ale zabierz mnie do najbardziej zabronionego
Kiedy śnisz o mnie, nigdy nie odważyłaś się przejść
Zabierz mnie do najbardziej zabronionego
Z twoim szóstym zmysłem, w twoim ciele poszukiwać zagubionych
Ale zabierz mnie do najbardziej zabronionego
Kiedy śnisz o mnie, nigdy nie odważyłaś się przejść
Zabierz mnie do najbardziej zabronionego
Z twoim szóstym zmysłem, w twoim ciele poszukiwać zagubionych
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
blackangel17
Nuevo
Dołączył: 18 Maj 2010
Posty: 1
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: 18.05.2010, Wto, 17:34 Temat postu: |
|
|
witam chcialam was poprosic o przetlumaczenie "dam radę" na hiszpański bo translatorom nie ufam
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Notecreo
Administrator
Dołączył: 19 Mar 2008
Posty: 10516
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5
Płeć:
|
Wysłany: 20.05.2010, Czw, 00:32 Temat postu: |
|
|
podré
a jeśli chcesz powiedzieć dam radę z czymś tam , to podré con
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
luis_
Amigo
Dołączył: 20 Kwi 2010
Posty: 128
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 14 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Sevilla (Espańa) Płeć:
|
Wysłany: 20.05.2010, Czw, 23:29 Temat postu: |
|
|
Notecreo ma rację, ale też chyba być może „daré un consejo”, bo tutaj nie ma kontekstu.
Pewnie najzwyklej będzie „podré”. Czasami jest trudno tłumaczyć krótkie zdania bez kontekstu.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Hermosa
Moderador
Dołączył: 19 Wrz 2008
Posty: 2767
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Resovia (Rzeszów) Płeć:
|
Wysłany: 21.05.2010, Pią, 03:00 Temat postu: |
|
|
Wg mnie chodzi o "dam radę" = "poradzę sobie", a nie "dam radę" = "doradzę komuś"...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Notecreo
Administrator
Dołączył: 19 Mar 2008
Posty: 10516
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5
Płeć:
|
Wysłany: 21.05.2010, Pią, 16:05 Temat postu: |
|
|
W Polsce rzadko używa się zwrotu dać rade w kontekście dawania rady komuś, tylko właśnie poradzenia sobie.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
gordo
Verdadero Amigo
Dołączył: 18 Cze 2009
Posty: 470
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 7 razy Ostrzeżeń: 0/5
Płeć:
|
Wysłany: 21.05.2010, Pią, 23:34 Temat postu: |
|
|
Zapewne. Luisie, w polskim mówi się:
Poradzić (coś komuś) - dać komuś radę np. Poradził jej by się rozwiodła.
Poradzić się - zapytać o radę, poprosić o radę np. Poradziła się koleżanki w kwestii/sprawie rozwodu.
Poradzić sobie - móc, być w stanie coś zrobić np. Poradziłem sobie z tym trudnym zadaniem.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
luis_
Amigo
Dołączył: 20 Kwi 2010
Posty: 128
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 14 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Sevilla (Espańa) Płeć:
|
Wysłany: 22.05.2010, Sob, 01:31 Temat postu: |
|
|
Aha, rozumiem. Zgoda.
Dzięki wszystkim za informację. Teraz, myślę, że mogę sobie poradzić z językiem polskim. (Hehe, to nie prawda, to tylko aby ćwiczyć). Jeśli nie, was poradzę się w sprawie polskiego.
Dzięki.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez luis_ dnia 22.05.2010, Sob, 01:32, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
gordo
Verdadero Amigo
Dołączył: 18 Cze 2009
Posty: 470
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 7 razy Ostrzeżeń: 0/5
Płeć:
|
Wysłany: 22.05.2010, Sob, 11:22 Temat postu: |
|
|
A co byście powiedzieli na czasownik: arreglarselas? Myślę, że jako radzić sobie byłby równie dobry co poder.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
|