|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Mar
Hermano

Dołączył: 14 Lut 2009
Posty: 605
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 7 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Barcelona Płeć:
|
Wysłany: 02.03.2009, Pon, 23:51 Temat postu: Tryb warunkowy drugi typ/Condicional del segundo tipo |
|
|
Piszę bo to często się przydaje.
Estructura condicional del segundo tipo: la condición "probable" o "irreal"
Używamy tego trybu do wyrażania czynności które mogłyby się spełnić gdyby warunek został spełniony itd.
Tzn. “Gdybym… tobym…”
SI + imperfecto de subjuntivo + condicional simple
imperfecto de subjuntivo - końcówki (dodawane do tematu czasownika)
- ara/ase (yo)
- aras/ases (tú)
- ara/ase (él, ella...)
- aremos/asemos (nosotros)
- aréis/aséis (vosotros)
- aran/asen (ellos, ustedes)
czym byłyby zasady bez wyjątków
estar - estuviera/estuviese
tener - tuviera/tuviese
venir - viniera/viniese
ser - fueras/fuese
creer - creyera/creyese
haber - hubiera/hubiese
hacer - hiciera/hiciese
...
Ejemplos:
· Si ganara más dinero, podría hacer un viaje alrededor del mundo (Gdybym zarabiała więcej pieniędzy, mogłabym wyjechać w podróż dookoła świata)
· Si hablase bien castellano me iría a vivir a Madrid (Gdybym mówiła dobrze po hiszpańsku, zamieszkałabym w Madrycie)
itd.
· Si estuviera en tú lugar, se lo diría todo. (Gdybym była na twoim miejscu, wszystko bym mu powiedziała)
imperfecto de subjuntivo stosujemy też w jeszcze dwóch przypadkach
(pewnie nawet w więcej niż dwóch ale podam te dwa najbardziej przydatne:))
1) Jak subjuntivo presente ale w wypadku kiedy zdanie odnosi się do przeszłości.
Ejemplos: (bezsensowne zdania ale oddają ideę a nic lepszego nie przychodzi mi do głowy:))
· Te pido que me digas donde vive María.
(Proszę cię, żebyś mi powiedziała gdzie mieszka Maria)
pero
· Te pedí que me dijeras donde vive María.
(Poprosiłam cię, żebyś mi powiedziała gdzie mieszka Maria)
· Tu mamá te dice que lo hagas
(Mama mówi ci, żebyś to zrobiła)
pero
· Tu mamá te dijo que lo hicieses
(Mama powiedziała ci, żebyś to zrobiła)
2) Jak subjuntivo presente w wypadku jeśli pierwsza zdania jest w condicional simple.
Ejemplos:
· Me gustaría si vinieses
(Chciałabym, żebyś przyjechał)
· Querría que me creyeses
(Chciałabym, żebyś mi uwierzyła)
To tak pobieżnie, bo to naprawdę często używane konstrukcje W razie czego chętnie wytłumaczę coś dokładniej, tylko piszcie Mam nadzieję, że nie pokręciłam tych mądrych nazw czasów, szczerze mówiąc jestem w tym kiepska Pozdrawiam!
Post został pochwalony 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
 |
|
 |
ani_romo
Moderador

Dołączył: 13 Paź 2008
Posty: 1996
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Rzeszów Płeć:
|
Wysłany: 09.03.2009, Pon, 16:12 Temat postu: |
|
|
Dzięki Kiedyś się tego uczyłam, ale nie wiem czy załapałam...
Niby proste a skomplikowane.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Mar
Hermano

Dołączył: 14 Lut 2009
Posty: 605
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 7 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Barcelona Płeć:
|
Wysłany: 09.03.2009, Pon, 18:26 Temat postu: |
|
|
W razie jakby trzeba było z tym pomóc to chętnie pomogę Nie jest trudne choć na pierwszy rzut oka sprawia takie wrażenie.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
|
|
Możesz pisać nowe tematy Możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
|